Translation of "whoever you" in Italian


How to use "whoever you" in sentences:

Come out, come out, whoever you are.
Vieni fuori, vieni fuori, chiunque tu sia.
Whoever you are, come out now!
Dovunque tu sia, esci allo scoperto!
When I arrive, I will send whoever you approve with letters to carry your gracious gift to Jerusalem.
Quando poi giungerò, manderò con una mia lettera quelli che voi avrete scelto per portare il dono della vostra liberalità a Gerusalemme
If I could find a phone, I'd call you, whoever you are.
Se trovo un telefono ti chiamo, chiunque tu sia.
You can be whoever you want to be.
Ora puoi diventare tutto quello che vuoi.
You can go out with whoever you want.
Puoi uscire con chiunque tu voglia.
Whoever you want me to be.
Chiunque tu vuoi che io sia.
Whoever you are, don't hurt me.
Chiunque siate, non fatemi del male.
Good to see you too, whoever you are.
Il piacere è tutto mio, chiunque tu sia.
Whoever you are, you're obviously a very intelligent man.
Chiunque tu sia, è evidente che sei una persona intelligente.
He's whoever you want him to be.
È come lei Io vorrà far essere.
For 500 bucks a month, I'll kill whoever you want.
Per 500 dollari al mese uccido chi vi pare.
Whoever you are, I don't take kindly to being blackmailed.
Chiunque tu sia non accetto ricatti da nessuno.
I hope that, whoever you are, you escape this place.
Spero che, chiunque tu sia, almeno tu possa fuggire da questo posto.
I suggest you go home and jump on whoever you got.
Ti direi di tornare a casa e saltare addosso a chi ti aspetta. lo lo farò.
Well, Michelle or Candice or whoever you are, it wasn't all for nothing.
Beh, Michelle, o Candice, o chiunque tu sia. Non e' stato tutto inutile.
I'll be whoever you need me to be, sir.
Sarò chiunque voi vogliate che io sia, Signore.
Whoever you are, if you have her, you just let her go.
Chiunque tu sia... se l'hai presa, devi lasciarla andare.
Whoever you think I am, I'm not.
Qualunque cosa pensi di me, non e' vera.
I have two sons and a daughter but let me tell you something, Mr. Whoever-You-Are.
Ho due figli e una figlia ma lasci che le dica una cosa, signor Chiunque-Lei-Sia.
But, whoever you are, Archie Bunker, you had one comfortable throne.
Ma, di chiunque fosse, questo trono morbido é davvero di una comodità unica.
You get to be whoever you want to be.
Puoi essere chiunque tu voglia essere.
I can be whoever you want me to be.
Posso essere chiunque tu voglia che io sia.
You can be whoever you want.
Puoi essere tutto ciò che vuoi.
Whoever you both met, it can't have been her.
Chiunque abbiate incontrato, non poteva essere lei.
I really don't mind that you're pretending to be me, whoever you are, but what I do mind is that any of these idiots actually believe this clown!
Puoi anche spacciarti per me, chiunque tu sia, ma non ammetto che questi idioti abbiano creduto a un simile clown!
I'll be whoever you want me to be.
Saro' chiunque tu voglia che io sia.
Whoever you are, I don't have no quarrel with you.
Chiunque tu sia, non devo discutere con te.
And if America Works succeeds, then whoever you choose to run in 2016 not only has the backing of a united party, but a formidable legacy.
E se "America al lavoro" dovesse avere successo... allora chiunque scegliate di far candidare nel 2016... non solo avra' il sostegno di un partito coeso... ma anche una formidabile eredita'.
And now, here you are, whoever you are, whatever you are.
E ora... eccoti qui... chiunque tu sia... qualunque cosa tu sia.
Whoever you are, wherever you go, someone in this city wants to murder you.
Chiunque tu sia, ovunque tu vada... qualcuno in questa città vuole ucciderti.
Fuckin' whoever you have, they are hoping' somebody like me... hope for some corny motherfucker like you.
Per chiunque lavori, sperano sempre di trovare qualcuno come me... sperando anche in qualche idiota come te.
Whoever you were before doesn't matter here.
Qui non importa chi fossi tu prima.
Whoever you are, worker, farmer or man of the sea, your place is amongst the noblest hearts, for whom love is sacrifice, selflessness, duty.
Ma chiunque tu sii, operaio, agricoltore o uomo di mare, il tuo posto è fra i nobili cuori, per quali l'amore è sacrifizio, l'abnegazione, dovere.
Whoever you are, you must be using the ancient communication stones.
Chiunque tu sia, stai sicuramente usando le pietre di comunicazione degli Antichi.
Morgan, Quinn, you're running point on this, so take whoever you need.
Morgan, Quinn, il caso e' vostro, per cui prendete chiunque vi serva.
Whoever you are, give me five feet or I'll pluck you in your throat.
Chiunque tu sia, dammi un metro e mezzo o ti colpisco alla gola.
You can fool around with whoever you want to, just not a Treble.
Potete frequentare chi volete, basta che non sia un Treble.
I mean you no harm, kind sir, whoever you may be.
Non voglio farvi del male, gentile signore, chiunque voi siate.
Whoever you are, you really think you're gonna get out of here in one piece?
Chiunque tu sia, pensi davvero di riuscire ad uscire di qui tutto intero?
You can kiss whoever you want.
Ero ubriaca... - Tu puoi baciare chi vuoi.
But grabbing whoever you're living with or sleeping with when everyone on Facebook starts walking down the aisle is not progress.
Ma attaccarsi a chiunque viva con voi o dorma con voi, quando tutti su Facebook cominciano a sposarsi non è fare progressi.
1.582447052002s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?